48. Глава о значении слов Аллаха, велик Он и свят: «Милостивый утвердился (или вознесся) на Троне» (20: 5)

Хадис 1. (355) Передает Мухаммад ибн Марид: «Имама Садика (А) спросили о значении слов Аллаха, велик Он и свят: «Милостивый утвердился (или вознесся) на Троне» (20: 5). Он сказал: «Он утвердился (или вознесся) над всеми вещами, и нет вещи, которая была бы ближе к Нему, нежели другая вещь».

Хадис 2. (356) Передает Абдуррахман ибн Хаджжадж: «Я спросил Имама Садика (А) о значении слов Аллаха, велик Он и свят: «Милостивый утвердился (или вознесся - истава) на Троне» (20: 5). Он сказал: «Он утвердился (или вознесся) над всеми вещами, и нет вещи, которая была бы ближе к Нему, нежели другая вещь. Не удаляется от Него далекое, и не приближается к Нему близкое. Он одинаков (истава) по отношению ко всем вещам[1]».

1. Глагол «истава» имеет несколько значений: одно из них – «усесться на что-то, расположиться на чем-то». Другое значение – «быть равным, одинаковым, выравниваться», и в этом смысле его использует последнее предложение в риваяте от Имама Садика (А).

Хадис 3. (357) Передает Зазан от Салмана Фарси в длинном хадисе, где он упоминает о приходе епископа в Медину с сотней христиан после смерти Посланника Аллаха (С) и о том, как он задал Абу Бакру вопросы, на которые тот не смог ответить, а потом был направлен к повелителю верующих Али ибн Аби Талибу (А) и спросил его, и тот отвечал ему. В числе вопросов, которые он задал ему, был такой: «Расскажи мне о своем Господе: где Он и откуда произошел?»

Али (А) ответил ему: «Господь – велик Он и свят! – не описывается через место. Он таков, каков Он есть, и есть таков, каков Он. Он не в каком-то месте и не переходит с места на место, и место не объемлет Его. Он всегда был без границы и без “как”».

Тот сказал: «Ты изрек истину. Поведай же мне о своем Господе: Он в ближнем мире или в будущем?»

Али (А) сказал: «Господь наш был прежде ближнего мира и будет вечно. Он - управляющий ближним миром и знающий о будущем мире. Что же о том, объемлет ли Его ближний или будущий мир, то нет. Но Он знает о том, что в ближнем мире и в будущем».

Епископ сказал: «Ты изрек истину, да помилует тебя Аллах! Поведай же мне о своем Господе: Он переносит что-то, или Его переносит что-то?»

Али (А) сказал: «Поистине, наш Господь переносит, но не бывает переносим». Тот сказал: «Как же это? Вот, мы находим в Евангелии: “В тот День восьмеро понесут на собой Трон твоего Господа”».

Али (А) сказал: «Поистине, ангелы несут Трон. Однако Трон не таков, как думают о нем, будто он похож на сидение или ложе, но он есть вещь ограниченная, сотворенная, управляемая (Господом), и Господь твой – его Владыка, а не так, чтобы Он был на нем, как вещь на другой вещи. И Он повелевает ангелам нести его, и они несут Трон в соответствии с тем, что Он сделал их способными к этому». Христианин сказал: «Ты сказал истину, да помилует тебя Аллах».

Комментарий составителя книги шейха Садука:

Этот хадис длинный, мы привели из него только то, что необходимо. Целиком мы изложили его в книге «Пророчество» (нубувват).

Хадис 4. (358) Передает Хасан ибн Муса Хашшаб от некоторых других: «Имама Садика (А) спросили о значении слов Аллаха, велик Он и свят: «Милостивый утвердился (или вознесся - истава) на Троне» (20: 5). Он сказал: «Он одинаков (истава) по отношению ко всем вещам, и нет вещи, которая была бы более близкой к Нему, нежели другая вещь»[1].

1. См. примечание к хадису 2 этой главы. То есть, в соответствии с этим риваятом, перевод данного аята будет звучать так: «Милостивый одинаков (по отношению ко всем вещам) на Троне».

Хадис 5. (359) Передает Абу Басир от Имама Садика (А), что он сказал: «Тот, кто думает, будто Аллах – велик Он и свят! – (происходит) от какой-то вещи, или (находится) в какой-то вещи, или (располагается) над какой-то вещью, – стал неверным (кафир)». Я сказал: «Объясни мне это». Он сказал: «Я имел в виду (мнение), что нечто объемлет Его, или содержит Его в себе, или что нечто предшествовало Ему».

Хадис 6. (360) В другом риваяте, что он сказал: «Кто думает, будто Аллах (происходит) от чего-то, - сделал Его сотворенным; кто думает, будто Аллах (находится) в чем-то, - сделал Его ограниченым; кто думает, будто Аллах (располагается) над какой-то вещью, - сделал Его переносимым».

Хадис 7. (361) Передает Мукатиль ибн Сулейман: «Я спросил Имама Садика (А) о значении слов Аллаха, велик Он и свят: «Милостивый утвердился (или вознесся - истава) на Троне» (20: 5). Он сказал: «Он одинаков (истава) по отношению ко всем вещам, и нет вещи, которая была бы более близкой к Нему, нежели другая вещь»[1].

1. См. примечание к хадисам 2 и 4 этой главы.

Хадис 8. (362) Передает Хаммад: Имам Садик (А) сказал: «Солгал тот, кто предположил, будто Аллах – велик Он и свят! - (происходит) от какой-то вещи, или (находится) в какой-то вещи, или (располагается) над какой-то вещью».

Хадис 9. (363) Передает Муфаддаль ибн Умар от Имама Садика (А), что он сказал: «Тот, кто думает, будто Аллах – велик Он и свят! - (происходит) от какой-то вещи, или (находится) в какой-то вещи, или (располагается) над какой-то вещью, - стал многобожником (мушрик)». А потом сказал: «Кто думает, будто Аллах (происходит) от чего-то, - сделал Его сотворенным; кто думает, будто Аллах (находится) в чем-то, - сделал Его ограниченым; кто думает, будто Аллах (располагается) над какой-то вещью, - сделал Его переносимым».

Комментарий составителя книги шейха Садука:

Уподобляющие (Аллаха творению) ухватились за этот аят: «Поистине, Господь ваш - Аллах, Который создал небеса и землю в шесть дней, а потом утвердился на Троне. Он закрывает ночью день, который непрестанно движется за нею» (7: 54). Однако в этом аяте нет довода для уподобления Аллаха творению, потому что Он – велик Он и свят! – словами «потом утвердился на Троне» имел в виду, что Он потом вознес Трон над небесами. Он господствует на Троном и является его Владыкой. И его слово «потом» использовано лишь для (обозначения) вознесения Трона на его местопребывание, на котором он суть. И нельзя говорить, будто Его слово «утвердился» имеет значение «овладел», ибо Он всегда был Владыкой всех вещей, владеющим всеми ими. И Он – велик Он и свят! – упомянул «утверждение» после слова «после», и этим самым подразумевал вознесение (Трона) в иносказательном смысле, и это - как слова Его, велик Он и свят: «Мы испытываем вас, чтобы узнать среди вас усердствующих и терпеливых» (47: 31). И Он сказал «узнать» после «чтобы», имея этим в виду: «чтобы усердствующие усердствовали, и Мы узнали это», ибо «чтобы» применяется лишь к совершающемуся действию. Однако же знание Аллаха – велик Он и свят! – по отношению к вещам не бывает совершающимся, (дабы Он узнавал что-то новое). И таково же Его слово «утвердился на Троне» после слова «потом». Этим Он имел в виду: «Потом вознес Трон для владения им», а не то, что Он воссел на нем и разместил на нем Свое тело, ибо у Аллаха нет тела или туловища: превыше Он этого великим вознесением![1]

1. Суть его слов состоит в том, что «потом» не относится к слову Аллаха «утвердился», потому что «утверждение» по отношению к Трону, то есть владение Им, не может быть более поздним, чем создание небес и земли, ибо Аллах – Владыка царства и владеет всеми вещами от вечности. Однако слово «потом» относится к упорядочению творения: потом перенес Трон выше небес. Шейх Садук взял это толкование из второго хадиса следующей главы. Аллах утвердился на Троне, потому что Трон не существовал прежде Его бытия, но Он сотворил его. И можно сказать, что значение «владения Троном» относится к этому аяту («а потом утвердился на Троне»), тогда как значение «равенства творения перед Аллахом» относится к аяту: «Милостивый утвердился на Троне».