17. Глава толкования слов Аллаха, велик Он и свят: «Земля вся в Его пригоршне в день воскресения, и небеса скручены Его правой рукой» (39: 67)

Хадис 1. (220) Передает Мухаммад ибн Иса ибн Убейд: «Я спросил Имама Аскари (А) о словах Аллаха, велик Он и свят: «Земля вся в Его пригоршне в день воскресения, и небеса скручены Его правой рукой» (39: 67). Он сказал: «Таков упрек Аллаха – велик Он и свят! – тем, кто уподобляет Аллаха Его созданию. Разве ты не видишь, как Он сказал (перед этими словами): “Они не ценили Аллаха истинной ценой” (6: 91)? И значение их слов: “Земля вся в Его пригоршне в день воскресения, и небеса скручены Его правой рукой” - как то, что Он сказал: “Они не ценили Аллаха истинной ценой” после того, как они сказали: “Ничего не низводил Аллах человеку” (6: 91)[1]. Затем Он очистил Себя от пригоршни и правой руки, говоря: “Пречист Он и превыше того, что они приписывают Ему в сотоварищи” (6: 91)».

1. Полностью эти два аята звучат так: «И не ценили они Аллаха истинной ценой, и земля вся в Его пригоршне в День воскресения, и небеса скручены Его правой рукой. Хвала Ему, и превыше Он того, что они придают Ему в соучастники!» (39: 67) и «Не ценили они Аллаха должной ценой, когда говорили: “Ничего не низводил Аллах человеку”» (6: 91). В обоих случаях Аллах порицает людей за ложные слова о Нем.

Хадис 2. (221) Передает Сулейман ибн Михран: «Я спросил у Имама Садика (А) о словах Аллаха, велик Он и свят: «Земля вся в Его пригоршне (кабза) в день воскресения...» (39: 67). Он сказал: «Имеется в виду Его царство, которым не владеет вместе с Ним никто. И пригоршня со стороны Аллаха в одном месте означает удержание и щедрость, а из щедрости - дарование и расширение, как сказал Он, велик Он и свят: “Аллах удерживает (йакбизу) и щедро одаряет, и к Нему вы будете возвращены” (2: 245), то есть – дарует и расширяет, и удерживает и ограничивает. И пригоршня со стороны Аллаха в другом месте – взятие, а взятие в смысле принятия Им, как сказал Он: “...И принимает пожертвования” (9: 104), то есть: принимает их от тех, кто дает, и награждает за это».

Я спросил: «А слова его: “...и небеса скручены Его правой рукой” (39: 67)?»

Он сказал: «Правая рука – это рука, а рука – это сила и мощь (кудрат ва кувват). Он сказал: “...и небеса скручены...” – то есть Его силой и мощью. Пречист Он и превыше того, что приписывают Ему в сотоварищи!»[1]

1. Этот хадис не противоречит предыдущему, так как неясные, иносказательные аяты Корана (муташабихат) должны быть отнесены к ясным (мухкамат) с какой-то одной точки зрения или же целиком, и познанием этого наделены только твердые в знании (Непорочные, мир им), как говорит Коран: «Он – Тот, Кто ниспослал тебе Писание, в котором есть ясно изложенные аяты, составляющие мать Писания, а также другие аяты, являющиеся иносказательными. Те, чьи сердца уклоняются в сторону, следуют за иносказательными аятами, желая посеять смуту и добиться толкования, хотя толкования этого не знает никто, кроме Аллаха. А твердые в знании говорят: “Мы уверовали в него. Все это – от нашего Господа”. Но поминают назидание только обладающие разумом» (3: 7).